Skip to main content

Full text of "Varajane eestikeelne ilukirjandus"

See other formats


EPA. PEEBU 


6 
k 


VAIKUS LÄRMITSEB 


A A A A E TEA 
4 TAVET MUTSU TEATRIKIRJASTUS, TALLINN 


ME A 
Pz Ü 18632 


Nr. 2044 


Epp Peebu 


Vaikus lärmitseb 


Nali 1 vaatuses 


Tavet Mutsu teatrikirjastus, Tallinnas 


Käesoleva näidendi ettekandmine ilma 
loata on keelatud. Ilma loata mängijailt 
kasseeritakse tasu autorikaitse normide 
järgi 50%, kallimalt sisse. 

Näidendi eksemplaride üksikult või 
komplekti viisi ettekandmiseks väljalaena- 
mise ainuõigus on Tavet Mutsu teatri- 
kirjastusel. 


3 OHH C SES 


1 Tartu 
4 Linnaraamatukogu 
E NTM 


Tavet Mutsša trükik. , Teatertriikk'', Tallinn, Vene 6. 


Tegelased 


-Tädi Paula, pansionipidaja. 
Amalie Koidupuna, naiskirjanik. 
Proua Muru. 

Elli | 

Aino $ noored neiud. 

Malle | 


Tegevus sünnib pansionipidaja, tädi 
Paula aias. 


Aeg: olevik. 


Käesoleva pearaamatu kui ka osade 
ärakirjutamine on keelatud! 

Märkmeid ja mahatõmbeid võib raa- 
matusse teha ainult musta pliiatsiga. 


Saateks 


Pansionipidaja Paula juurde asub elama 
naiskirjanik Amalie Koidupuna, kes lõpe- 
tab suuremat romaani ja seepärast tarvitab 
absoluutset rahu. Tädi Pauia õetütred 
Elli ja Aino agatahaksid Amalie tuba sobi- 
tada oma sõbratarile Mallele ja selle teos- 
tamiseks otsustavad hirmutada Koidupuna 
pansionist välja. Nad mängivad mardisante 
ümberriietumise teel, et luua Koidupunale 
muljet, kuivõrt kärarikkasse kohta ta sat- 
tunud, Koidupuna lasebki end petta ja põ- 
geneb teise korterisse, mis Paula poolt han- 
gitud Mallele. Seega saavad kolm sõbra- 
tari ühte ja tädigi lepib asjaga, kui pettus 
tunnistatakse üles. 

Kuna tegelasteks on vaid naised, siis 
on tükk eriti kohane naisseltsidele ja tütar- 
laste koolidele. Annab soodsa võimaluse 
noortele näidata omi lavalisi võimeid, esi- 
nedes korraga mitmesuguste tüüpidena, 
nagu pesunaisena, kerjusena jne. 

Ka dekoratsiooni lihtsus ja tegelaste 
väike arv tohiks olla tükile positiivsuseks. 


Lihtne aed põõsaste ja paremal asetseva leht- 
laga. Tagaseinas värav. Tädi Paula tuleb vasakult 
koos Amalie Koidupunaga, viimane on tüübiline vana- 


piiga. 
1, 


Tädi Paula. 


Ja siin näitan Teile, kui meie uuele üür- 
nikule, oma aeda. 


Amalie Koidupuna. 

Jah, mulle meeldib siin Teie juures — 
siin võin ma oma suve veeta. (Seisab, Silmit- 
seb ümbrust.) Kas see aed on täiesti Teie 
oma ? 

Tädi. 

Jah, väike ta on, — aga selle eest vaikne 

ja päris omaette. 
Amalie. 

Ah, kui ilus! (Vaatab ligidalt nagu lühinägija.) 
Ja kui palju lilli — ja see õhk! (Hingab sü- 
gavalt.) 

Tädi 
Siin see lehtla on ka preilile kasutada. 


A malie. 


See lehtla on ju luuletamiseks otse kui 
loodud! Ma olen nimelt kirjanik ja mu 
kirjaniku nimi on Amalie Koidupuna. Mul 
on praegu pooleli romaan ,,Mõistuse abi- 
elu”, kui ma viin selle hästi lõpule, — see 


6 Epp Peebu 


saab alles lööma laineid! No — aga sel- 

lest on veel vara rääkida... (Vaatab paremale.) 

Aga — kes elab selles väikeses majas? 
Tädi 


Ah seal? Seal elab tiks vana abielu- 
paar. Ei need sega kedagi. Need ei tule 
päevade viisi välja. 

Amalie. 

Aga kui seda maanteed mööda haka- 

takse kihutama ja tolmu üles ajama... 


Tädi. 
Ei seda maanteed mööda sõida keegi. 


Amalie. 

Vaadake, kallis proua — minu elukutse 
on selline, et vajan rahu ja veel kord rahu -- 
siis võib minu vaim tööle asuda ja luua 
midagi suurt js enneolematut? Aga kas 
siin Teie majas teisi üürilisi ka on? 


Tädi. j 
Jah, kaks tütarlast on. Mu õetttarlin- 
nast oma sõbrannaga. Emal ja isal pole 
mahti suvitada — siis nemad on siin Minu 
hoolel. 
Amalie. 


Aga kas ei tee nad lärmi kahekesi? 
Tädi 
Ega seda või öelda, et nad nüüd päris 


vagusad on. Nad on vähe küll sihukesed 
— lärmitsejad. 


Vaikus lärmitseb vi 


' A malie. 
Taevas hoidku, selliseid tütarlapsi ei või 
ma hingestki sallida. 
Tädi. 
No küll me nendest ka jagu saame. Eks 
nad või ju ka sääl metsaski kihutada. 


Amalie. 
Hoidku taevas, kui nad siin aias kihu- 
tama hakkavad! Kui ma selles lehtlas ometi 
rahu leiaksin. 


Tähdlt! 
Oo, küllaldaselt leiate! 
A malie. 
Kui nii — siis tahan taevast tänada, et 


ta mul on lasknud leida rahulise paiga- 
kese, Ma juba tunnen kuidas siin minu 
kirjaniku talent end lahti lööb. Aga mis me 
siin enam räägime. Seda ilusat meeleolu 
peab kasutama. Ma toon nüüd oma pabe- 


rid ja kirjutan ruttu kolmanda peatüki, 
(Ruttu paremale ära.) 


(Tädi Paula üksi. Astub lehtlasse, korraldab seal vähe, 

kuulatab. Tuieb ruttu lehtlast ja vaatab paremale, 

kust kostab tütarlaste kilkamist. Elli ja Aino torma- 
vad sisse väravast.) 


2. 
Eli. 
Tädikena, tädikene ! 
Tädi 
(kohkudes, peale mureliku pilgu majale). 
Jumala pärast. Olge ometi tasem. 


8 Epp Peebu 


Elli n 
(hingeldades ja tädi Paufale telegrammi ulatades. 
Telegramm! 
a Md 
Telegramm! 
Elli ja Aino 
(üksteise võidu). 
Malle sõidab siia! Meie Maile! 
Aino. 
Kella kuuese rongiga! 
Elli. 


Malle ema ja isa peavad järsku ära 
sõitma. 
Aino. 
Ja saatsid Ellile telegrammi. 


Elli 


Et ma Mallele teaks vastu minna. (Raa- 
rab ümber Aino ja hüppab ringi.) Siis oleme 
ometi kolmekesi, 


Aino. 

Kolmekesi! Kolmekesi! 
SIMMI 

Ja tore, et meie körval tuba veel vaba on. 
Tädi. 


Siis laske ometi minul ka rääkida. (rüd- 
rukud vaikivad) Et teile kolmekesi rohkem 
meeldib — seda ma usun, etsiis veel hui- 
lemat lärmi teha. Aga kahjuks ei tule sel- 
lest midagi välja. 


Vaikus lärmitseb 9 


Elli. 
Kuidas nii? 
Tädi. 
Selle tühja toa üürisin just praegu välja. 
Aino 
(kohkudes). 
Mi-is? 
Tädi. 


Jah, ühele kirjanikule —- Amalie Koidu- 
punale. 
EIli, 


Siis ei saagi Malle meie juurde jääda. 


Tääi. 


Kahjuks mitte, imu laps. Oleks ma tead- 
nud seda pool tundi varem. 


Ain 0. 

Aga kui me paluksime toda Koidupuna! 
Tädi, 

See on asjata. Talle meeldib meie va- 


gune aed nii väga. Ta lubas hakata siin 
lehtlas luuletama. 


Elli. 
ruttu vahele). 
Aga siis võiksid sa talle ise üles öelda. 
Tädi. 
No kuhu see läheb. Inimene alles üüris 


mult toa ja mina peaksin talle sei samal 
tunnil üles ütlema. Ei see ei lähe. 


19 Epp Peebu 


Aino. 

Miks siis ei lähe? 

Tädi. 

Lapsed, saage ometi aru! Aga ma lä- 
hen proua Muru juurde — temal pidi üks 
vaba tuba olema. Siis saadame Malle sinna. 

1 pii 
(nukralt), 


Ma tahan Mallega ühes olla. 


Aino. 
Mina ka. 
Tädi 
(närviliselt). 
Ma ütlesin juba küllalt selgelt, et see 
tuba on juba välja üüritud. 


EAJMIE 
Siis peab ütlema selle üles. 
Tädi. 

Ma ütlesin teile, et see ei lähe ja sel- 
lega lõpp! Ja üleüldse see preili soovib, et 
siin valitseks täielik vaikus. 

Aino. 

Ka seda veel? 

Tädi. 

Ja kui te sõna ei kuula, (ähvardades) siis 

codake mis veel tuleb... 
151611. 
No mis siis ikka võib tulla? 


Vaikus lärmitseb 11 


Tädi. 

Siis kirjutan ma koju teie vanematele. 
Elli. 

See mind ei ärrita. 


Tädi. 
Elli! Aga ei — nüüd on küllalt. Veel 


täna õhtul kirjutan. Vaatame siis! (Läheb 
ruttu vasakule.) 


(Elli ja Aino vaatlevad teineteist nukrate nägudega.) 


Aino. 
Säh sulle nüüd! 


Elli. 
Päh, see pole ometi kellegi õnnetus. 


Aino. 


No siis vilistan ma kogu selle pesa 
peale — kui suvel ka pead tasa käed süles 
istuma, 

Elli, 


Ah, see läheb veel hullemaks kui see 
vana Koidupuna tõesti siia jääb, 
Aino. 
Ma võiks ta otse maha lüüa! 
Elli. 


Mina ka. Tema pärast ei saa Malle 
meie juurde tulla. 


Aino, 
On siis Malle nii tore tüdruk? 


12 Epp Peebu 


Elli 
(Jõbusalt), 


Oi sa eitea, kui vahva ta on. Iga tembu 
peale on ta valmis ja kui lõbus ta on... 
Aino. 

Ellike, selle Malle peaks siia saama! 


Elli. 
Aga kui teeks päris revolutsiooni! 


Aino. 


Jumala pärast! Tädi ei tohi enam är- 
ritada ! 


Elli, 
Ah mis! Aga kui tädi meie vanematele 
meie peale kaebab — siis on me laul siin 


nii-kui-nii lauldud. Aga tead, mis? Nüüd 
teeme oma viimased päevad mis me veel 
siin veedame, nii lõbusaks kui vähegi 
võimalik, Kodus on meie vabadus otsas 
nagunii. 


Aino. 


Mis sa siis tahad ette võtta? 


Elli 


(hõisates). 


Oi see on alles plaan! Me hirmutame 
selle Koidupuna siit mineme. Tule ma räägin 
sulle -— ja sa tee kõik mida ma sulle õpe- 
tan. (Mõlemad naerdes väravast välja.) 


Vaikus lärmitseb 13 


KA 


Amalie Koidupuna 
(tuleb vasakult, käes kuhi pabereid ja tindipott jääb 
seisma ia kuulatab)- 

Mis see oli? Ma kuulsin siin hääli — 
naeru. (Kuutlatab) Või eksin ma? (Õnneliku 
nasratusega.) Jah see oli lihtsalt kõrvapete. 
Siin valitseb samane vaikus, mis varem. 
(Vaatab vaimustusega üles) Ainult lõoke liriseb 
õhus (end parandades) —— lõõritab, tahtsin ma 
öelda ja rohutirts siristab rohus! Aga nüüd 
tööle! (Viib paberid lehtlasse) Nädala pärast 
peab tmu suur-romaan valmis olema. 


4. 
Elli 


(tuleb raamatut lugedes väravast sisse). 


Amalie 
(endamisi. 

Go, kes tuleb säält? See on vist tiks 
neist tüdrukuist. Kui nii, siis vaja teha tut- 
vust. (Ellile) Tere, preili! 

Elli 


(teeb kniksu). 


Amalie. 
Mina olen Amalie Koidupuna — teie 
uus majakaaslane. 
Elli 
(teeb jälle kniksu). 
Väga rõõmustav, —- Elli Jõgi. 


14 Epp Peebu 


Amalie 
(Ellile kätt andes), 


Väga rõõmustav, preili Jõgi. 
Elli. 
Oo, öelge, palun, ainult — Elli. 
Amalie. 
Mida te loete seal? 


Elli. 
»Vaeste patuste alevit“, 


. 


Amalie. 


Ah nii, romaani. Mina olen kirjanik ja 
kirjutan ka suurt romaani ,,Mõistuse abi- 
elu“. 

Elli 

Tõesti ? 

Amalie. 

Näete, siin ta on. Praegu lõpetan kol- 
manda peatüki. 

Elli. 


Oi, siis ma ei taha teid segada, 
(Aino tuleb. Jääb värava juurde nii seisma, et Ama- 
lie teda ei märka.) 
Amalie. 
Päris õige. Me näeme ju jälle, 


Elli 


(teeb kniksu ja läheb vasakule). 


A malie. 


Nägemiseni, Elli. (Vaadates talle järele,) Ja 
see kena tütarlaps pidi olema metsik. Nii 


Vaikus lärmitseb 15 


vagusat ja häbelikku tütarlast ma pole veel 
näinud. Ja ma pean tunnistama — see kor- 
teri valik näib mulle olevat õnnestunud. 
Sellist rahulikku pesakest olen juba igat- 
senud ammu. (Asub kirjutama.) Aga nüüd edasi: 
Peatükk III, (Mõtleb) Peale selle, kui Ro- 
bert oma õnne abielus... ei, see ei olnud 
tõelik õnn, vaid ainult mõeldav, nit siis 
peale selle kui Robert oma mõeldud õnne 
abielus... (Kirjutab.) 


5. 


Aino 
(tuleb raamatut lugedes). 


Amalie. 


Oo — jälle keegi? See on vist ka üks 
neist tüdrukuist... Kuinii, siis vaja tutvust 
teha. (Kõvasti) Tere, preilike! 


Aino. 
(teeb kniksu). 


Amalie. 
Mina olen preili Koidupuna — teie uus 
majakaaslane. 
Aino 
(tehes jälle kniksu), 
Väga röõmustav, — Aino Kivi. 


Amalie 
(Ainole kätt andes), 
Väga rõõmustav, preili Kivi. 


16 Epp Peebu 


Aino. 
Öelge, palun ainult Aino. 
Amalie. 
Mida te loete seal? 
Aino. 
»Vaga Jenovevat“. 
Amalie. 


Ah nii, romaani! Mina olen kirjanik ja 
kirjutan ka suurt romaani ,,Mõistuse abi- 


elu“. 


Aino. 
Tõesti? 
Amalie. 
Näete — siin ta on. Praegu lõpetan 
kolmanda peatüki. 
Aino. 


Oi siis ma ei taha teid segada. 


Amalie. 
Päris õige. Me näeme ju jälle. 


Aino 
(teeb kniksu ja läheb vasakule). 


Amalie. 

Nägemiseni, Aino. (Vaatab Ainole järele, siis 
endamisi) Noh, nüüd olen ma näinud mõle- 
maid tüdrukuid. Ja need pidid olema met- 
sikud? Nad on ju täiesti tagasihoidlikud 
ja vagusad. Oo, ma ei kahetse, et sain siia 
omale korteri. Täielik vaikus. Aga nüüd 
edasi... (Kirjutab) 


ABAJA 


VE 


Vaikus lärmitseb 17 


6. 


Eili 


(tuleb pikkamisi ja jääb Ichtla etme seisma — peas suur 
lai õlgkübar, vana pikk mantel seljas ja päevavari 
peal.) 


Vabandage! 
Amaiie 
(ehmub, lükkab näpitsprillid ninale ja vaatleb tulijat). 
2371005 

Teie olete vist see meie uus naaber, 
preili Koidupuna. Olen väga õnnelik teid 
nähes. Mina olen siit ülevalt väiksest 
majast. 

Amalie, 
Ah nii, teie siis oletegi see vanaproua. 
Elli. 

Jah, mina jah! Mina vajan igapäev mõne- 
tunnilist jalutust ja siin lehtlas, siin puh- 
kan siis ennast jälle välja. Teie eelkäiaga, 
kes enne teid selies toakeses elas —- olen 
ma palju tunde selles lehtlas lobisenud. Oh, 
temaga saime me hästi läbi ja ma loodan 
seda ka teiega. 

Amalie 
(kõrvale), 

Jumal Balasta ! 

Elli. 


Ja kui teie ära peaksite surema — no 
te olete ka juba üsna vana ja otsas. 


Amalie. 
Titi-s! 


Tartu 
Linnaraamatukogu 


18 Epp Peebu 


Elli 
Siis pean jälle järgmist ootama — sest 
rääkima pean ma-- see on juba kord minu 
harjumus. Rääkimine on jumala anne ja 
inimese omadus. Koer, näete, on tark loom — 
aga rääkida ta ei saa. Aga mina saan! 


Amalie 
(vihaselt). 
Seda ma kuulen! 
INIME 


Ja-jah. See on mu harjumus. Oh ma 
saan teile mitmeid igavaid tunde lühen- 
dama. Ja ärge arvake, et ma ainult ilusate 
ilmadega majast välja tulen — 

A malie. 

Ja -- aga proua Paula rääkis ennist, et 

te välja ei tulevatki. 


EHI. 


Ei — see on kindlasti eksitus. Mina 
lähen läbi paksu ja vedela -- olgu kas sa- 
jab või tuiskab. Oh, ma tõmban oma va- 
nad saapad jaiga ja tambin läbi pori oma 
naabri juurde. 

Amalie. 

Vaevalt küll võite mind siin halva il- 
maga leida. 

Elli. 

Oh, siis tulen heameelega teie juurde 
tuppa, Tunnen juba seda tuba läbi ja läbi. 
Ei tal muidu ole viga — ainult väga niiske, 
väga niiske. 


Vaikus lärmitseb 19 


Amalie. 
Niiske ?! 
Elli 


(ohates), 


Olen siiski seda toakest armastanud ja 
palju kordi seal keskööni istunud ja jutus- 
tanud ja jutustanud ühest ja teisest, õnnest 
ja. õnnetusest, rahust ja pettusast, vee- 
uputusest ja koolerast, puudustest ja hai- 
gustest... 

Amalie. 


Jumalapärast. — Minu kõrvad ja teie suu! 


EILL 


Ei see minu kõrvadele liiga tee. Olen 
teie teenistuses hea meelega. Ainult täna 
kahjuks võin teile ainult selle silmapilgu 
kinkida. Ma pean järele vaatama, kas proua 
Paula kodus on. Aga homme ja ülehomme 
ja edaspidi — on mul aega rohkem. Nüüd 
siis -— head päeva, head päeva! (Läbi aia 
vasakule.) i ' 

Amalie. 

Oh sa püha taevas küll! Kuidas saan 
ma lahti sellest naisest? Nii ei saa ometi 
töötada ! Aga nüüd edasi — töö juurde. (Võ- 
tab sulepea kätte) Peale selle, kui Robert mäel- 
dava õnne abielus... (Kirjutab) 


E 


Aino 
(tuleb keskelt, riietatult pesunaiseks. Tõmbab pika 
nööri ümber lehtia ja hakkab sellele pesu lactama, ise 
lauldes heleda häälega ,,Kloostrilaulu“'). 


20 Epp Peebu 


Amalie. 
No — noh, mis see peab tähendama? 
Aino. 
Mes? 
Amalie. 


Ma küsin mis see peab tähendama ? 


Aino. 
Ei midagi iseäralikku. Panen pesu kui- 
vama. 
Amalie. 


Siia, minu nina alla? 


Aina. 


Mis mul teie ninaga asja. Võtke nina 
eest ära, kui see ette jääb. 


Amalie. 
No see on ju otse kohutav! 
Aino. 
Mes ? 
Amalie 


(ärritatult). 
Ei saa enam kolme sammu kaugusele 
näha... 
Aino. 
Ja mis võin mina sinna parata, siin on 
minu vanaema oma pesu kuivatanud ja 
seda teevad ka minu lapselapsed. 


Amalie 
(enam ärtitudes). 
Kui mulle arst ei oleks ära keelanud 


Vaikus lärmitseb 21 


igasugused ärritused, räägiksin teiega teist 
moodi. 
Aino 
(pannes käsi puusa). : 
Ah sedaviisi! Ah teistviisi tahate mi- 
nuga rääkida! No, vaata aga vaata! Nii- 
sugune paberiraiskaja ! 


Amalie. 


Mis teie õige mõtlete! Olen suur kir- 
janik ja kirjutan suurt romaani , Mõistuse 
abielu“. 


Aino. 
Mis läheb mulle teie abielu ja mõistus 
korda. Mina olen aus pesupesija -— ja ei 


tohi enam oma pesu kuivatada? Ena mul 
asja ! 
A malie. 
Kui ma teid õige paluksin, kas te ei 
võiks võtta pesu siit maha? 


Aino. 
Noh nüüd räägite ometi mõistlikumalt. 
Kui te just palute =- no minugi pärast! 


(Hakkab pesu kokku panema.) Võin ju oma pesu 
homme kuivatada. Homme ka ju päev. 
Amalie. 

Mis? Homme tahate tulla tagasi? 


Aino. 

Iga päev. Mul on tööd palju. Ma pe- 
Sen siin kõigile suvitajatele. Kui see päike 
aga end näitab — on mu pesu kohe siin 
väljas. (Läheb pesuga lauldes, vasakule.) 


22 Epp Peebu 


Amalie 
(kurvalt), 

"Tähendab — ainult vihmaga võib siin 
segamatult töötada. Suurepärased välja- 
vaated. Jah, sel ilusal lehtlal on ka omad 
varjuküljed. No, aga perenaise abiga saab 
temast vast lahti. (Asub tööle) Peale selle 


kui Robert oma mõeldava õnne abielus — 
(Kirjutab.) 
8. 


Elli 
(kerjuseks riietatud. Vahib läbiaia ja tuleb siis aega- 
mööda lehtlasse). 
Amalie. 
Kes seal jälle on ? 


E lli. 

Vaene vanainimene palub lahkelt prei- 
lilt andi. 

Amalie, 

Ah, minge ära, mul ei ole teile midagi 
anda. 

Elli. 

See on ju see alaline vabandus. Kui 
te aga käe korraks tasku pistate, leiate ikka 
midagi. 

Amalie. 

Te olete ju päris jultunud. Ise päris 

elujõuline inimene ja kerjab. Tehke tööd. 


E 111. 


Kes see nüüdsel ajal enam tööd tahab 
teha. Eks kerjajad oleme kõik siin ilmas, 


Vaikus lärmitseb 23 


üks ühel — teine teisel viisil, (istub lehtla 
juurde värava kõrvale.) 
Amalie. 
No-noh! Miks te sinna istute? 
LU 


See siin on minu kerjamise koht. Valla- 
vanem andis loa siin igapäev istuda ja 
laulda. Täna mu laul ei kõla kül! hästi -— 
aga homme siis võtan oma viis last 
kaasa. Oo, kullake — neil on ilusad heledad 
hääled! 

, A malie. 

Te olete küll ehtne kerjaja. Kuulge, kui 
palju te nõuate, kui omale teise koha laul- 
miseks otsite ? 


Eli. 
Eks mõned kroonid ikka vast. 


Amalie. 
Heas küll. Tulge homme, saate 3 krooni. 


E TATAMA 


Jumal tasuga teile. Homme ma siis tu- 


len jah ja toon oma 5 last kah kaasa. (Vä- 
, tavast ära.) 


Amalie. 

Oh taevas! Kuhu olen ma ometi sattu- 
nud? Naaber, kes minutitki suud ei saa 
pidada, kriiskav pesunaine, viis laulvat ker- 
juslast — ja siin räägib perenaine veel täie- 
likust vaikusest! 


24 Epp Peebu 


9. 


Aino 
(tuleb vasakult. Riictatult maitseka daamina). 


Palun vatandage! 


Amalie. 

Juba jälle keegi. See on ju nagu sisse- 
sõidu hoov. Palun mis te soovite? Mul 
on vähe aega. 

Aino. 

Ainult üks hetk. Palun öelge proua 
Paulale palju tervisi ja öelge, et minu vend 
homme enne lõunat siia jõuab, nagu iga 
aasta, et osa võtta mootorrataste võidu- 
sõidust. 

Amalie. 
Ja mis puutub see minusse? 


Aino. 


Ah nii, teie ei tea. Oh, te saate rõõ- 
mustama. Minu vend, mehaanik Kaasik, 
veedab iga suve mõned nädalad siin, et 
võtta Osa traditsioonilistest tsiklivõistlus- 
test. 


Amalie, 
Siin? 
Aino. 
Oo, jaa. Siin on ju nii head maanteed. 
Ah, jaa — siis palun öelge proua Paulale, 


et mu vend ei tule mitte päris üksi. Tal 
on neli abilist, 6 mootorratast, 2 poissi ja 
üks teenija. 


Vaikus lärmitseb 25 


Amalie. 
Rohkem kedagi!? 
Aino. 
Ei, rohkem ei ole seekord. 


Amalie. 
Te naljatate preili. Siin- majas ei ole 
ainustki vaba ruumi. 


Aino. 

See ei tähenda midagi. Kui minu vend 
Kaasik ilmub, teeb proua Paula võimatu 
võimalikuks. Harilikult kolitakse teised ela- 
nikud majast välja, või kogutakse ühte 
ruumi kokku. 

Amalie 
(ärritatult). 


Ega ometi proua Paula ei nõua, et... 


Aino. 

Oo, siiski. Seda teeb ta iga aasta. Kes 
sooviks siis minu vennale halba. Ja siis 
palun öelge, et minu vend juba sellega ar- 
vestab, et siis kõik hästi korras on kui ta 
tuleb, 

Amalie 
(ohkab). 


Küll ma teatan, 
Aino. 
Olen teile väga tänulik. (Ära paremale.) 


Amalie 
(üksi). 
Neli abilist, kuus mootorratast, kaks 


26 Epp Peebu 


poissi ja üks teenija. Sellest saab alles 
kontsert, Aga see on juba liig. (Tõuseb ärri- 
tatult püsti) Mis saab nüüd? Perenaisega 
on kaup tehtud. Vast nõuab perenaine 
selle eest veel tasugi. Selle ärrituse eest 
veel raha maksta! Saaks ma aga siit mi- 
nema! 


10. 


Mallc ilmub väravast, kohver käes. 


Malle. 
Tädikene, kus sa oled! 


Amalie. 
Kes seai ometi jälle on? 


Malle. 

Ah vabandage — ma otsin oma tädi — 
aga mulle paistab, teda pole vist kodus. Ja 
oma Sõpra Ellit ma ka ei leia. Ma tele- 
grafeerisin, et tulen kella kuuese rongiga, 
aga jõudsin juba varem siia. Ei tea kas 
ma leian siit omale mõne vaba toa? 


Amalte. 
Siia tahate asuda elama? 
M a lle. 
Jaa — väga heameelega tahaksin. 
Amalie. 


Oh helde iaevas! (Rõõmsalt) Mina just 
tahan oma asjad kokku korjata ja ära 
minna. 


Vaikus lärmitseb 27 


Malle. 
See sobib just suurepäraselt. Nii saan 
ometi oma Sõpradega ühes olla. Ma olen 
siin veetnud juba varem ühe suve. 


A malie. 

Ah tõesti! Ligimesele ei kästa küll halba 
soovida — aga oma nahk on tõeste ligemal. 
(Korjab oma pabereid lehtlast.) 

Malle 
(ringi vaadates). 
Aga kõik on alles vanaviisi. Sama aed -— 
sama jumalik vaikus. 


Amalie. 


Jaa, see jumalik vaikus on praegu tõesti 
vaikne. 
Malle 


(sügavalt hingates). 
Tõesti taevalik! 


Amalie. 


Aga nüüd pean ma ruttama. Juba teie 
pärast, et saaksite rutem oma toa kätte. 


Malle. 
Ma tänan teid väga. 


Amalie 
(enesel). , 

» No küllnad nüüd imestavad! Hi-hi-hi... 
Seda tegin ma hästi. Nii saan maksmata 
minema lipsata. 

LAA 


Aino ja Elli vahivad üle aia lehtla poole, näevad äkki 
Malle. 


28 Epp Peebu 


Elli 
(üllatusega). 


Malle oled see tõesti sina? (Tormavad 
Ainoga väravast sisse.) 


Malle 


(jookseb neile vastu), 
Elli! 
Elli 
(kaelustab Mallet), 
Kallis Malle! Aga luba ma tutvustan 
sulle Ainot — see on meie Malle. 
Malle 
(Aino kätt surudes). 
Elli on mulle teist palju jutustanud, aga 
ütleme juba kohe ,sina“. 


Aino. 

Muidugi. Ka sinust olen palju kuulnud. 
Elli 
(Malicie). 

Räägi nüüd, sa pidid ju hiljem tulema, 
Malle. 

Isa arvas, et selle rongiga on parem 
sõita ja siin ma nüüd olen. Ja tore, et see 
tuba ka kohe vabanes! 

Elli 
(kohkudes). 
Tuba? Milline tuba? 
M alle. 

Ah teie ei teagi siis veel? See daam, 
kes enne siin lehtlas istus. 


Vaikus lärmitseb 29 


Elli 
(rõõmsalt). 


Kas see siis juba lahkub? 


M alle. 
Ta pakib toas oma asju. 
Aino 
(rõõmsalt). 
Elli ! 
p 34 A 
Näed nüüd, seda tegime hästi. (Võtab 
Malle ümbert ja keerutab.) Nüüd oleme nii nagu 
soovisime —- kolmekesi — kolmekesi! (Sa- 
laduslikult) Tead, see daam sõitis alles täna 
siia. 


M alle. 

Kuidas ? 
Aino. 

Jaa, aga meie hirmutasime ta minema. 
Malle. 

Kas tõesti ? 
Elli, 

Muidu poleks olnud sinu jaoks ruumi, 
Maile, 


Aga mis ütleb selle kohta tädi? Kasta 
ei saa kurjaks? 
| 12954 
Oh, ma lepitan ta jälle ära. 
Aino 
(Ellile). 
Aga kuhu läheb nütid see Koidupuna? 


30 Enp Peebu 


E 111 


Jah, kui ta nüüd mujale ka tuba ei 
saa... 
M alle. 


Siis lähen juba parem mina ära. 
1:51 % 
(kuulatab). 
Tasa! 
12. 


Proua Muru 
(astub sisse). 
"Tere lapsed. Kas tädi ei ole veel ko- 
dus? Ta tellis enne minult ühe toa noo- 
rele ttitarlapsele, kes täna pidi siia sõitma. 


E TUT 
Ja — õigus! 
Pr. Muru, 
Ma tahtsin veel midagi küsida! 
EI 


(tasa Ainole ja Mallele). 

Teda saatis meile taevas siia. Ütleme, 
et see vanapiiga ongi too noor tütarlaps — 
ja asi on korras! (Kõvasti) Ah see noor 
tütarlaps? See on juba siia jõudnud. 


Pr. Muru. 


Ah niit No siis ma räägin juba tema 
enesega. 
Aino. 
Me kutsume ta kohe! 


Kõik kolm ära. 


Vaikus lärmitseb 33 


Pär Miu! mu: 

Ega ei tahakski enda majja sihukest 
noort tüdrukut — see sünnitab ikka sega-' 
dust ja tüli. Ei tahtnud aga Paula tädile 
ära ütelda — palus teine nii väga. 

13. 
Amalie tuleb pakkidega — Aino, Elli ja Malle veetuna. 
Elli. 
Tulge siia! 
Aino. 


Siin on preili Koidupuna. 


Amalie. 
Laske mind ometi lahti!,.. (Jääb pr. Muru 
titt seisma.) 
Pr. Muru 
(enesele). 


Ja see pidi noor tütariaps olema. (Kõ- 
vasti.) Pr. Paula tellis ennist minu juurest 
toa noorele tütarlapsele,.. 


Amalie 
(meetitatult). 

Noorele tütarlapsele? Jaa, armas proua, 
see olen mina, <Enesele) Perenaine arvas 
vist kohe, et ma ei kannata välja seda lär- 
mitsevat vaikust. (Kõvasti) On see tuba ka 
vaikne ? 

Pr. Muru. 


Jaa, täiesti vaikne. Eemal tänava mü- 
rast. Te saate olema rahul. 


32 Epp Peebu 


Amalie. 
See on hea. Siis võime kohe minna. 


Pr. Muru ja Amalie. 
Head päeva lapsed! Head päeva! 


Elli ja Aino. 


Head päeva pri. Koidupuna! (Teevad 
kniksu.) 


Amalie 
(vaatab tagasi). 
Jääge terveks! Ja vaadake, et teil hästi 
läheb selles vaikuses. (Ära pr. Muruga.) 


Gil, Aino ja Malle langevad üksteise kaela. 


Elli. 
Aino ! 

Aino. 
EMi! 

Elli, 


See oli temp! Oh, see õnnestus meil 
suurepäraselt ! 


14. 
Tädi Paula tuleb väravast. 


Malle 


(talle vastu minnes). 
Tere tädikene! 
Tädi. 
Oi, Malle — juba siin! Tere lapsu- 
kene! (Mallet vaadeldes.) No küll oled aga sina 


Vaikus lärmitseb 33 


suureks kasvanud. Ja kenaks läinud! Kui 
kahju, et sa meile ei saa jääda. 
Malle. 
Küll ma Saan, tädikene! 
Tädi 

Ei, ei! Kõige parema tahtmise juures — 

ei. Preili Koidupuna... 
Elli. 

See läks juba minema. 
Tädi. 

Läks minema? Ega te ometi midagi... 

(Vaatab Elli otsa.) Elli! 
Elli 
(laseb silüdlasena pea longu). 
Aino. 
Me hirmutasime ta minema! 
E!Hli 
(langedes tädile kaela). 

Ära ole kuri, tädikene! Kõik läks väga 
hästi. Ta sai selle toa, kuhu Malle pidi 
minema. Ja see teeb täitsa üks välja. 

aset 

Ja kuidas ta sellega leppis? 

Elli ja Aino. 

Oo, väga! 

Eitdiis 
No kui see juba nii läks — 


24 Epp Peebu 


Elli 
«.. Siis annad meile andeks. 


Tädi 


(naerdes). 


Olgu peale! Ega mullegi see inimene 
ei meeldinud, oli teine nii veider! Ja sina, 
Malle, oled mulle tuhat korda armsam. 


Eesrite. 


Lõpp. 


ÜmMANÄrANE UULISPALI KE a vaaatatte on 
ll 
Õnne kõvertee 
EF TT TE LT 
(Päävõit) 
E. Undla kahevaatuslik komöödia. 


Tegelasi: 3 m, 2n. Kava: talutuba, Aeg: 
olevik. Koht: maal. 


Õnn sageli jõuab sihile mööda kõverat 
rada. Rikas ja uhke mölder ei taha teadagi 
tütre andmisest vaesele veskisulasele. Tütar 
ise, kuigi armastab poissi, peab ka pare- 
maks mitte rutata. Üsna juhuslikult satub 
samal ajal elukogenud agent veskitallu ja 
kaupa müüa pakkudes niisama naljaviluks 
langetab ostmisele ergutamiseks lause, et 
sulane on võitnud klassiloteriil päävõidu 
ühes preemiaga ja annab täpsed juhtnöörid 
kuidas tuleb värsket miljonäri ,õnge võtta“. 
See hämmastav sõnum leiab paugupäält us- 
kumist ja juhtnööride järgi miljonär võetak- 
segi õnnelikult ,õnge,” tarvitades söödaks 
tütart ja veskit, Pulmapäeval aga plahva- 
tab pomm — selgub, et sulane on võitnud 
vaid sabavõidu —. $krooni. Äiapapi ja väi- 
mees lähevad käsitsi kokku... Agent aga 
samas oskab asja keerutada nii, et kõik jää- 
vad rahule ja uhke mölder nutab vihas õnne- 
pisaraid: hää, et niigi läks... 

Näidend, kuigi lihtne ja vähenõudlik, 
annab näitlejale häid võimalusi näidata oma 
võimeid niihästi traagika kui ka koomika 
tõlgitsemises ja selletõttu on teretulnud 
väikelavadele. 


Valge varese lend 


Elmo Ellori külanali 2 vaatuses. 


Tegel: 5 m, 3n. Lava: lihtne tuba. 
e 8 
ng 


- 


»Valge varese lend“ on kerge, alati so- 
biv lustmäng maalavadele, eriti suvel ja 
sega-eeskavaga pidudel, mil ettekanded ei 
tohi venida pikaks. Näidend laseb end 
kergesti lavastada ja hää tempo juures pää- 
seb suurepäraselt esile. 

Aine on vana ja alati uus -- kõikjal 
jooksevad tüdrukud nooremehe järele, kes 
kuidagi on üles puhutud ja arvatakse ole- 
vat tohutult rikas, kui aga selgub, et miljo- 
näri aupaiste taga peitub rändav kingsepp, 
siis on hirmus skandaal, Kuid ka kingsepp 
võib olla tubli mees, tütarlapsele anda elus 
õnne ja selle miljonäri aupaiste säras abi- 
ellunud perekonnaliikmeil pole kaotada mi- 
dagi —- igaks on leidnud tubli eluselt- 
silise. 


a 
-—- 


 Hevaatslikud näidendid | 


Sääl Mäeotsa talng... E. Larm. 0Külajant 
Päätükk romaanist. Lavaline skizze. , . 
Pruut ja lehm, H. Saar. Jant . . . . . 
Agendid. 71. 8. Panius. Külanai . . . . 
Kangekaelne onu. A. Trilljärv. Jant . °. 
Varga õhvakö. A. Kõiv. Setu nali . . . 
Nooruse patud. H. Anto, Draama . . . . 
Elli ja Villi, Andi Laos. Näidend . . . . 
Purustatud peegel, Tshernov. Komöödia. 
Balavaimud. 0. Stoklasser, Naljam. . AP < 
Kuldaväärt korteriüürnik. Andi Laos. Nali 
Tantsu vaheajal. 3. Leemann. Nali , - 
enatud naine. M. Aitsam. Naljam, , 


= OON 


mm politseinik, E. Oomann. Nali - 
Näljane Don-Juan, Nali. . . . . 
Minestuse kursused. A. Nõlv. Nali . . 
Tädike tuleb külla. Berkun-Wulffen. Nali 
Kes teab mis tarvis see hää on. Nali . . 
Ametilt kosilane. J. Mändmets. Näidend . |! 
A TRK Pariis Nali = ' A 0 on 
Suured segadused. A. Kotzebue. Nali. 
Toapoisi cegadused. Turbina. Naljam. 
Dekorum. A Reich. Nakb. , , . . 
Valge daam. F. Renker. Nali . , 
Loomulik arstimine. Laufs, Nali , 
Eeskujulik naine. G. Görlitz. Nali , 


Suur Härgvere saatkond. Nali . 
Püssirobupüitt. Nali. . . . . . 
Robert ja Bertram. 0. Bach. Jant 
Teener vannis. A. Lüdig. Naljam. . . 
Põrgumasin. J. Jagmanov. Nali , , . 
Looshis. J. Raabe, Huvitav stseen , . 
Flirtiv Afrodiit. Nai , . . . . . , 
t 


CIA JAAK AAA NA AA 


" 
« 

- 

" 

. 

, 

0 
. 

" 

' 

, 

" 


Poksiklubi. C, Siber. Nali . . , . Ea t: 
Teener toobistes pükstes. V. Assafeldt. Jant 
Elagu vabadus. 3. Mäsnitzky. Nali. . . 

Ametijuubel. M. Koninski-Weiss. Nali, 
Ravitsemisel. X. Menhard. Nali. . , 


MAA ta, 8 tv KINKSI IS | BR DB IR > (i Uit mi ND NN mi ti (3) ki vs K) opt [ A pi jõ KJ hmö kä jat 


Koer pääs. C. Goetz. Grotesk . . . . 
Poisipää. M. Dietzel. Jant . » « . « - | 
ar ra == 


i - Nõudke teatriraamatukogust alati uusi 


0. *N ll Ni ÜÜIN e nim ekirj ul! 


1 7400 00445555 9 


ostis 


TOM